Übersetzen
- Fachübersetzungen
- Literarische Übersetzungen
- Fachübersetzungen – Verträge aller Art, Fachartikel und Texte in Bereichen wie Wirtschaft, Recht, Naturwissenschaften, Ökologie, Kultur u.ä.
- Literarische Übersetzungen – vor allem Prosa, auch ins Deutsche (siehe Referenzen)
- Der Preis ist Sache von Vereinbarung und hängt von Fachlichkeit des Textes sowie Abgabetermin ab, berechnet wird nach Normseiten (1800 Zeichen).
Dolmetschen
- Konsekutivdolmetschen
- Simultandolmetschen
- Konsekutivdolmetschen – Verhandlungen, Vorträge, Seminare, Workshops, Vernissagen
- Simultandolmetschen (mit Dolmetschkabine oder Flüsteranlage) – Kongresse, Fachkonferenzen, Tagungen, Vorträge
- Auf Anfrage kann ich auch selbst eine Flüsteranlage zur Verfügung stellen